دانلود سریال Severance درام | علمی و تخیلی | معمایی
- کارگردان: Dan Erickson
- بازیگران: Adam Scott, Dichen Lachman, Patricia Arquette
خلاصه داستان: روایت صنایع لومن، شرکتی که به دنبال ایجاد تعادل میان کار و زندگی به سطح جدیدی است.
شبکه
Apple TV+
بروزرسانی
دوبله گپ فیلم قسمت آخر فصل دوم اضافه شد
توضیحات
دوبله فارسی سریال جداسازی
...
عوامل دوبله کوالیما (قرار گرفته روی سریال - فصل اول)
گویندگان : علیرضا باشکندی ، مینو غزنوی ، تورج مهرزادیان ، سعید مظفری ، رزیتا یاراحمدی ، ابوالفضل شاه بهرامی ، سیما رستگاران ، زهره شکوفنده ، صنم نکواقبال ، حامد عزیزی ، غلامرضا صادقی و...
دوبله شده در استودیو کوالیما
پخش از نماوا
...
عوامل دوبله نماوا (قرار گرفته روی سریال - فصل دوم)
مدیر دوبلاژ : سعید شیخ زاده
مترجم : سید علی اکبر طیبی جاوید
صدابردار : ساره نذیری
صداپرداز : اشکان سرمد
گویندگان : علیرضا باشکندی ، صنم نکواقبال ، ابوالفضل شاه بهرامی ، رهبر نوربخش ، رضا آفتابی ، آرزو روشناس ، نسرین کوچکخانی ، شراره حضرتی ، مهرداد بیگ محمدی ، پویا فهیمی ، لادن سلطان پناه ، نیما نکویی ، ندا پوریان ، سارا گرجی ، سحر صحامیان ، محمدرضا فصیحی نیا ، سعید شیخ زاده
دوبله شده در استودیو نماوا
پخش از نماوا
...
عوامل دوبله گپ فیلم (قرار گرفته روی سریال - فصل دوم)
نظرات کاربران
دوبله های فارسی
آخرین سریال های بروز شده
فیلم های بزودی
دسته بندی فیلم ها
- Talk-Show2
- انیمیشن1244
- اکشن3900
- تاریخی661
- ترسناک2437
- تلوزیونی34
- جنایی1935
- جنگی393
- خانوادگی1177
- خبری12
- درام8551
- زندگی نامه774
- سیاه سفید12
- شوی تلویزیونی12
- عاشقانه2145
- علمی تخیلی1237
- فانتزی1152
- فیلم نوآر20
- قدیمی15
- ماجراجویی2287
- مراسم ورزشی7
- مسابقه تلویزیونی1
- مستند1210
- معمایی1325
- موزیک430
- موزیکال179
- هیجان انگیز4223
- ورزشی356
- وسترن209
- کمدی4902
- کوتاه184
دسته بندی سریال ها
- انیمیشن540
- اکشن705
- تاریخی183
- تاک شو5
- تخیلی و فانتزی42
- ترسناک148
- جنایی697
- جنگی35
- حماسی3
- خانوادگی134
- خبری2
- درام2009
- رازآلود3
- زندگی نامه98
- شوی تلویزیونی36
- عاشقانه319
- علمی و تخیلی229
- فانتزی321
- ماجراجویی533
- ماجرایی1
- مسابقه تلویزیونی9
- مستند154
- معمایی462
- موزیک27
- موزیکال16
- هیجان انگیز484
- ورزشی51
- وسترن23
- کمدی839
- کوتاه66
- کودکانه1
یک سریال با ایده و داستان جدید، با فضا سازی و معماری جذاب، فصل اول عالی بود فصل دوم هم عالی بود فقط یکی دوتا از قسمت هاش کمی کند و کسل کننده پیش میرفت.
قسمتهای 7 تا 10 گپ دوبله کرده
به نظر من فصل اول یه چیز دیگه بود فصل دوم ضعیف شده
گه به این سریال! آنقدر حرف ناگفته نگه داشت تا بره برای فصل سوم.
هر چقدر از اول سریال ریتم کند بود قسمت اخر فصل 2 جبران کرد
عالی بود
10 از 10
حالا میفهمم چرا برای دوبله قسمتهای هفت و هشت عجلهای نداشته اند.
مثلاً آنقدر داستان کند پیش میره که درست متوجه نشدم حرف حساب قسمت هفت چیه! انگار حاشیه بر اصل داستان مقدم شده باشه
کجا قسمت 7 حاشیه بود . یکی از بهترین قسمت ها بود با نمره بالا
اسپویل قسمت 7
اینهمه اطلاعات در مورد شخصیت جما داد . نحوه اشنایی با مارک و مشکل بارداری که بعد منجر شد بره به لومن … طبقه مخفی لومن و اینکه اونم عین مارک دوست داره فرار کنه و …
چی دیدی دقیقا
اینها درست ولی تاکید بر اینکه «جما» وارد چند اتاق میشه و ما نمیدونیم چه اتفاقی میفته، یعنی بی جهت یک شبه به رازهای داستان اضافه میکنه! چرا؟ اون هم بعد از شش قسمت از فصل دو؟
با شما موافقم
گروه دوبلاژ موردن این چه وضع دوبله دیگه یک ماه تاخیر همون زبان اصلی نگاه میکنم نخواستم
ادامه دوبله فصل دوم بذارید لطفاً
دوبله لطفا برای قسمت هفتم به بعد فصل دوم
# نکات (خطر لو رفتن ماجرا) ۱) روند قصه گویی به شدت کند هستش. ۲) از عنصر رمانتیک خوب استفاده شده. ۳) عناصر صحنه ترکیبی از اجزای دهه ۸۰، دهه ۹۰ و دهه ۲۰۰۰ میلادی ست مثل: خودروها، رایانهها و. تجهیزات مانیتورینگ آنالوگ و گوشی هوشمند!! ۴) موضوع عجیب داستان پردازی یعنی «جدا سازی» همراه با برخی المانهای غیرمنتظره مثل تصویر خشن و اسلشر در محیط آرام و بدون فعل و انفعال شدید یا حضور مزرعه بزغالهها یادآور سریال «گمشده» Lost هستش ولی نویسنده چنان نگران لو رفتنش است که تا قسمت ششم فصل دوم حاضر نشده زیاد به آن… مشاهده بیشتر »
من فصل اولو تموم کردم و یکی از بهترین سریال هایی بود که دیدم
عجب سریال شاهکاریه تازه فصل اول رو تموم کردم ،حتما ببین
لطفاً مشخص کنید که روی نسخه دوبله فصل دوم، کدوم نسخه قرار داده شده؟ گپ فیلم یا نماوا
هر دو دوبله قرار گرفته !
نکات فصل اول این سریال:
۱) به غیر از قسمت هشتم و نهم بقیه قسمتها به شدت کند و ناگیرا؛
۲) مفاهیم فصل اول بسیار سطحی: کار جدا + زندگی شخصی جدا ==> به جهت آسایش روانی؟!!
۳) ابزارها شامل خودروها، گوشیهای ثابت، رایانهها و … در فصل دوم مربوط به دهه هشتاد میلادی هستند ولی به طرز عجیبی فناوری گوشی هوشمند هم حضور دارد!
فصل اول خوب بود فصل دوم خیلی ضغیف.
دوستان من هنوز شروع نکردم سریالو
فصل دوم داستان به نتیجه میرسه شروع کنم ؟ اگه کلیف هنگر داره مهم نیس مهم این که داستان ناقص نمونه
چقدر خفن بود قسمت اخر
به حرف بعضیا گوش ندین همه قسمت ها به اندازه خودشون حرف واسه گفتن داشتن
چه شود فصل سوم
قسمت آخرش فصل دوم تمام ریتم کند و شاید خسته کننده بودن یک سری قسمت هارو شست برد. فوق العاده بود.
این سریال یکی از حسابشدهترین سریالهایی است که من دیدم. هر قسمت پر از سرنخها و نکات پنهانیه که خرد خرد داره به ما نشون داده میشه تا به یه جمعبندی نهایی برسه، و این نکات نشون میده چقدر برای این سریال جهانسازی دقیقی انجام دادن. کسایی هم که به مغزشون فشار میاد و عجله دارند همهچی خیلی زود به نتیجه برسه، این سریال به دردشون نمیخوره. این سریال به خوبی تعلیق رو تو هر قسمت نگه میداره و دائم دست به کارهای غیرقابل پیشبینی میزنه که فضاش برا ما تر و تازه باقی میمونه. روندش هم کامل مناسب پیش… مشاهده بیشتر »
قسمت 6 و 7 فصل دوم یکی هست!.
“کیفیت : WEB-DL 1080p / میانگین حجم: 800 مگابایت / زیرنویس چسبیده”
لطفا درستش کنید.
فصل دوم سریال به قدری مسخره و بدون محتوا بود که اگر بعد از دیدن فصل یک برید فصل سه رو ببینید احساس نمیکنید چیزی رو از دست دادید, حیف فصل یک به اون خوبی که فصل دوم گند زد توش
دوست عزیزمون زر میفرمایند. کلی اطلاعات مهم در هر قسمت داره نشون داده میشه، مطمئنی درست میبینی؟
قسمت 8 فصل دو کلاً از تم اصلی سریال خارج شد و به نظرم ضعیف ترین اپیزود این سریال بود که تا الان دیدم…
به نظر شما بی معنی بود؟؟؟؟ اتفاقا خیلی چیزا رو روشن کرد و اینکه مغز متفکر کی بوده
نگفتم بی معنی بود؛ از اون ژانر علمی تخیلی بکر قبلی که ازش انتظار داشتم خیلی فاصله داشت. این قسمتش بیشتر شبیه فیلم های سینمایی هنری و حوصله سر بر بود. به نظرم می شد پاسخ این معما ها رو بدون فاصله گرفتن از فضای اصلی سریال هم روایت کرد….
فصل دوم صوت دوبله نـمـاوا کیفیت 128 هم لطفا مثل فصل اول قرار بدید. تشکر
سلام
لینک قسمت هفتم خراب هست:
” WEB-DL 1080p / میانگین حجم: 800 مگابایت / زیرنویس چسبیده”
دوبله فصل ۲ نماوا اومده
ما بقی دوبله فصل دو کی میاد ؟
قسمت 6 و 7 از فصل دو یکی هستن. لطفا قسمت 6 رو اصلاح کنید.
فصل 2 تمام شده؟
نه 10 قسمته
کاش عوامل دوبلاژ فصل 2 می نوشتید
خسته شدیم اینقدر کش دادن 16 قسمت اومده بیرون هنوز معلوم نیست تو اون شرکت چه خبر, فازشون چیه از این کارا, اون کامپیوتر و اعداد کوفتی چی بودن خب بکشید بیرون دیگه
این سریال بیشتر از 2 فصل کشش نداره با این وضعیت امیدوارم تا آخر این فصل معلوم بشه چه خبره چون همین الان هم 3 سال صبر کردم برای فصل دو حالا تو این فصل هم معلوم نشه چی به چیه دیگه واقعا مسخره میشه
درود
بله ، سریالی که هیچ سرنخی از علت ماجرا و روند داستان ب مخاطب نمیده و اون معمای خط داستانی رو بدون توجیهاتی به آخر سریال ادامه میده ، یکم خسته کننده و حوصله سربر میشه!
البته نظر همه محترمه ، شاید برای خیلیا سریال خوبه باشی ولی برای من فصل اول خیلی خسته کننده بود!
بنظرم فصل دوم هرچی داره میره جلوتر کیفیتش افت میکنه …
دوبله نشده هیچ جا؟
جدید فقط فیلما و سریالای اشغال سریع دوبله میشن
بعضی سایت ها 2 قسمت اول رو دوبله گذاشتن، اما خب این سایت طبق معمول آخرین سایت خواهد بود که میذاره!
تاریخ دقیق آپلود قسمت های فصل دوم رو لطفا بهم میگید ؟
تاریخ پخش هر قسمت در صفحه ویکی پدیای سریال در بخش Episodes ذکر شده. همون روز هم در سایت قرار میگیره.
یه شاهکار به تمام عیار
سلام فصل یک کیفیت 720 x265 زیرنویس چسبیده ها کار نمیکنه
سیزن دو چرا دوبله نمیذارید
توجه به امتياز و تعاريفي که دوستان کرده بودند به تماشاي قسمت اول نشستم و آنقدر ريتم فيلم کند بود (راه رفتن طولاني در راهروهاي تو در تو) که همون اوايل فيلم خوابم برد و پشيمون شدم از اينکه يکدفعه 9 قسمت را دانلود کردم ولي به علت اينکه حيفم اومد که نتم الکي حروم نشده باشه در روزهاي آتي ادامه ي فيلم را ديدم که الان بايد بگم واقعا سريال محشري است و به همه و با هر سليقه اي توصيه ميکنم که حتما اين سريال را با اين ايده ي جذاب و جديد ببينيد . ——————————————————————————– کمي اسپويل… مشاهده بیشتر »
دوبله فصل ۲ لطفا
کسی نمیدونه واسه فصل 2 دوبله ای قراره بیاد که منتظر بمونیم یا نه ؟؟
دوبله لطفا.